news 德語好好玩
台灣「核三公投」吵得沸沸揚揚,你怎麼看?
別急著站隊,先來看看德國十年前怎麼處理!
更驚人的是:這場能源大辯論,還藏著一堆超有意思的德文字!🇩🇪💡
邊追新聞,邊挖單字寶藏,感覺學習是不是比較輕鬆?
🗣️ 德語時事課:公投與核能詞彙大公開!
🗳️ 「公投」德文怎麼說?
✨ Volksabstimmung(人民表決,日常常用)
✨ Referendum(偏法律、正式語氣)
例句:
👉 Die Bürger stimmen in einer Volksabstimmung über die Kernenergie ab.
(人民在公投中投票決定是否使用核能。)
小加碼:動詞 abstimmen(投票表決)常用到爆!
• Wie stimmst du ab?(你怎麼投?)
• Er hat für den Atomausstieg gestimmt.(他投票支持退出核能。)
⚡ 「重啟核電廠」怎麼講?
正式說法:die Wiederinbetriebnahme eines Kernkraftwerks
口語:wieder hochfahren(像電腦「重新開機」一樣,甚至可以說早上把大腦 hochfahren 🤯)
例句:
👉 Soll das Kernkraftwerk wieder hochgefahren werden?
(核電廠要不要重啟?)
💡 德國的能源大戲:從「反核」到「綠能」
德國原本是核能大國,但 2011 年福島核災後,梅克爾政府推動 Atomausstieg(退出核能)。
2023 年,最後三座核電廠正式關閉,象徵全面告別核能。取而代之的,是 Energiewende(能源轉型):大幅投資風能、太陽能。
這一路走來爭議不斷:能源安全、發電成本、環境保護、民意角力。
街頭遊行最經典的標語:
🗣️ „Atomkraft? Nein danke!“(核能?不用了,謝謝!)
這句話幾乎成了德國的文化符號,印在貼紙、徽章上到處都是。這不只是一句口號,更是德國人對能源選擇的警覺,和對環境議題的積極態度。
📈 新聞必備小字庫
看懂新聞就能偷偷吸收:
1. Kernenergie / Atomenergie —— 核能
2. Kernkraftwerk (KKW) —— 核電廠
3. Laufzeitverlängerung —— 延長使用期限
4. Anti-Atomkraft-Bewegung —— 反核運動
5. Energiepolitik —— 能源政策
6. Stromversorgung —— 電力供應
7. Atommüll —— 核廢料
🧠 小幽默:學語言像能源政策
• 停擺太久 → 就像突然 Blackout(大停電)
• 穩定一點點 → 就能 Energieversorgung sichern(確保供電)
• 錯的單字 → 就像 Atommüll,不清掉只會越積越多!
台灣在討論「核三重啟」,德國人十年前就爭論「Atomausstieg」。這種跨文化對照,讓學單字不只是記憶,更是理解背後的社會語境,讓學習更深刻、更有趣!
💬 那你呢?你的德語「能源政策」是什麼?一起用德語表達!
如果你是德國公民,今天要投票,你會怎麼選?
👍 Ich bin für die Laufzeitverlängerung.(支持核能延役)
❤️ Ich bin für den Atomausstieg.(堅持退出核能)
😄 Ich bin für die Energiewende.(支持能源轉型)
留言你的選擇,讓你的德語能力再次「hochfahren」💪
或點擊你支持的表情符號,告訴我們你的立場!期待你的精彩回覆 ⚡
#時事 #德國文化 #德語冷知識 #核能公投 #Energiewende
更驚人的是:這場能源大辯論,還藏著一堆超有意思的德文字!🇩🇪💡
邊追新聞,邊挖單字寶藏,感覺學習是不是比較輕鬆?
🗣️ 德語時事課:公投與核能詞彙大公開!
🗳️ 「公投」德文怎麼說?
✨ Volksabstimmung(人民表決,日常常用)
✨ Referendum(偏法律、正式語氣)
例句:
👉 Die Bürger stimmen in einer Volksabstimmung über die Kernenergie ab.
(人民在公投中投票決定是否使用核能。)
小加碼:動詞 abstimmen(投票表決)常用到爆!
• Wie stimmst du ab?(你怎麼投?)
• Er hat für den Atomausstieg gestimmt.(他投票支持退出核能。)
⚡ 「重啟核電廠」怎麼講?
正式說法:die Wiederinbetriebnahme eines Kernkraftwerks
口語:wieder hochfahren(像電腦「重新開機」一樣,甚至可以說早上把大腦 hochfahren 🤯)
例句:
👉 Soll das Kernkraftwerk wieder hochgefahren werden?
(核電廠要不要重啟?)
💡 德國的能源大戲:從「反核」到「綠能」
德國原本是核能大國,但 2011 年福島核災後,梅克爾政府推動 Atomausstieg(退出核能)。
2023 年,最後三座核電廠正式關閉,象徵全面告別核能。取而代之的,是 Energiewende(能源轉型):大幅投資風能、太陽能。
這一路走來爭議不斷:能源安全、發電成本、環境保護、民意角力。
街頭遊行最經典的標語:
🗣️ „Atomkraft? Nein danke!“(核能?不用了,謝謝!)
這句話幾乎成了德國的文化符號,印在貼紙、徽章上到處都是。這不只是一句口號,更是德國人對能源選擇的警覺,和對環境議題的積極態度。
📈 新聞必備小字庫
看懂新聞就能偷偷吸收:
1. Kernenergie / Atomenergie —— 核能
2. Kernkraftwerk (KKW) —— 核電廠
3. Laufzeitverlängerung —— 延長使用期限
4. Anti-Atomkraft-Bewegung —— 反核運動
5. Energiepolitik —— 能源政策
6. Stromversorgung —— 電力供應
7. Atommüll —— 核廢料
🧠 小幽默:學語言像能源政策
• 停擺太久 → 就像突然 Blackout(大停電)
• 穩定一點點 → 就能 Energieversorgung sichern(確保供電)
• 錯的單字 → 就像 Atommüll,不清掉只會越積越多!
台灣在討論「核三重啟」,德國人十年前就爭論「Atomausstieg」。這種跨文化對照,讓學單字不只是記憶,更是理解背後的社會語境,讓學習更深刻、更有趣!
💬 那你呢?你的德語「能源政策」是什麼?一起用德語表達!
如果你是德國公民,今天要投票,你會怎麼選?
👍 Ich bin für die Laufzeitverlängerung.(支持核能延役)
❤️ Ich bin für den Atomausstieg.(堅持退出核能)
😄 Ich bin für die Energiewende.(支持能源轉型)
留言你的選擇,讓你的德語能力再次「hochfahren」💪
或點擊你支持的表情符號,告訴我們你的立場!期待你的精彩回覆 ⚡
#時事 #德國文化 #德語冷知識 #核能公投 #Energiewende
