0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • runder Geburtstag | 當年齡被畫成一個完整的圓
  • Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食
  • 當語言拒絕英雄 | 德語如何描述一個靠近邊界的行為
  • König Ludwig II|童話國王,卻被德語輕輕踩了煞車
  • Schloss Neuschwanstein(新天鵝堡)| 一座從夢裡走到現實的城堡
  • Celia 老師講德語 (94)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (17)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (6)
    • 語言裡的文化 (27)
    • 德語美食命名學 (12)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 緊急情況:報警、求救、求助 Notfälle – Polizei, Rettung, Hilfe rufen

在最關鍵的時刻,用最少的德語說出最重要的事。

緊急情況:報警、求救、求助 Notfälle – Polizei, Rettung, Hilfe rufen

2025 Nov 06 生活應對篇 · Praktische Kommunikation

Celia 老師開場聊聊
沒有人希望用到這些句子。
但正因如此,它們更值得你事先準備好。
在緊急情況下,大腦會自動刪減語言,只留下最核心的資訊。
德語也一樣,你不需要說得好,只需要說得對。
今天,我們就來學「能救命的德語」。

一、求救時最重要的一個字
在德國,最直接的求救方式是:
Hilfe!
救命!

如果需要引起注意,可以大聲說:
Bitte helfen Sie mir!
請幫幫我!

這類句子越短,效果越好。

二、報警與叫救護車的基本說法
需要警察時,可以說:
Rufen Sie bitte die Polizei!
請幫我叫警察!

需要救護車:
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen!
請幫我叫救護車!

德國的緊急電話號碼是 112,適用於警察與救護。

三、描述發生什麼事
如果你需要說明狀況,可以用非常簡單的結構:
Es gibt einen Unfall.
發生事故了。

或
Eine Person ist verletzt.
有人受傷了。

不需要細節,先讓對方理解狀況。

四、說明地點的關鍵句
地點是最重要的資訊之一,你可以說:
Ich bin hier.
我在這裡。

或
Wir sind in der Nähe von …
我們在……附近。

如果你不確定地址,描述周圍也可以。

五、對方聽不懂時的補救句
如果對方聽不懂你,可以說:
Ich spreche nicht gut Deutsch.
我德語說得不好。

或
Können Sie Englisch sprechen?
你會說英文嗎?

這不是失敗,而是為了更快得到幫助。

Celia 老師小提醒
緊急德語不是拿來練流利度的,而是用來保護你的。
把這些句子存在腦中,就像安全設備一樣。
希望你永遠用不到,但一旦需要,它們會在。

  • 分享此文章
0則留言

相關文章

Heidelberg Thingstätte | 被遺忘的山丘劇場,還能說些什麼?

你知道海德堡有個「納粹山丘」嗎? 不是比喻,是真的。 在 Heiligenberg(聖山)上,有一個納粹時代蓋的露天劇場,名叫 Thingstätte。 這座壯觀石砌劇場藏在山林深處,近年才又被重新發現與討論。當年是第三帝國推動「民族覺醒」的文化宣傳場域,現在則成了野餐、瑜伽、深夜派對的「另類秘境」。 但它的歷史從來沒有離開過。只是,我們還說得出來什麼?

  • 2025 Nov 07

感嘆句與語氣收尾技巧 Ausruf und Abschluss – Wirkungsvoll enden

很多德語句子內容完整,卻在結尾「掉下去」,讓語氣失去力量。本篇帶你理解德語中感嘆句與收尾語氣的修辭功能,學會用正確的結尾方式,讓一句話留下餘韻、立場與情緒,而不是在空氣中散掉。

  • 2025 Dec 09

Heidelberg(海德堡)| 文豪與愛的遺址

有些城市,不需要聲音。 你走進去,風景就會緩緩對你說話。 海德堡,就是這樣的城市。 她不喧嘩、不催促、不用力展現自己。她只靜靜躺在內卡河谷,讓紅瓦屋頂貼近天光,讓舊橋的石頭在午後泛著暖色,讓古堡的殘垣不急著修復,任時間從她的磚牆與藤蔓之間穿行。 或許正因如此,她總能留住心。

  • 2025 Nov 25

讓大腦自動進入語言模式 Lernrituale für das Sprachgehirn

很多人不是不想學德語,而是每次開始都很痛苦。本篇帶你理解為什麼學習狀態無法隨叫隨到,以及如何用簡單的學習儀式,讓大腦一進場就知道:現在要切換成德語模式了。

  • 2025 Dec 02

Zulassen 允許 | 是鬆開控制的練習

我們都希望事情「照計畫走」。 語言學習也是。 我設計好課程節奏、練習步驟、作業內容, 學生最好也能照著進度完成、出席穩定、按部就班。 這樣教起來才有效率,才「有成效」,才像個專業老師。 但現實呢?

  • 2026 Jan 14

Spargelzeit 蘆筍季 | 德國人的春季戀人

你可能聽過草莓季、芒果季、還有婚禮季… 但你知道嗎?在德國,有一種季節,不是為了浪漫,也不是為了甜點, 而是為了 蘆筍。 對,你沒聽錯,是那個長得像健身過度的小竹筍,通常是白色的,會被小心翼翼地剝皮、蒸熟,配著火腿或荷蘭醬上桌,優雅地佔據餐桌中央。 這個季節,叫做:Spargelzeit。 它不只是「吃蘆筍的季節」,它是德國人的春天精神象徵,甚至可以說,是一種集體情緒波動的代名詞。

  • 2025 Aug 28

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆