移動中的德語不是聊天,而是精準又即時的資訊交換。
機場與火車站德語大全 Am Flughafen und Bahnhof kommunizieren
2025 Nov 05 生活場景篇 · Alltagssituationen
Celia 老師開場聊聊
很多人一到機場或車站,德語程度會瞬間下降一半。
不是因為你不會,而是因為環境太吵、時間太趕、資訊太多。
但其實,這類場景的德語有一個共通點:句子短、目的明確、很少廢話。
只要你知道自己要「問什麼」,就不需要講得很完整。
今天,我們就來練習這種「移動型德語」。
一、機場報到與櫃檯詢問
在航空公司櫃檯,你可以直接說:
Ich möchte einchecken.
我要辦理登機。
如果你想確認登機門:
Wo ist das Gate?
登機門在哪裡?
托運行李時常聽到:
Haben Sie Gepäck aufzugeben?
你有行李要托運嗎?
只要聽到 Gepäck,就知道是在問行李。
二、安檢與登機時的關鍵詞
在安檢區,你可能會聽到:
Bitte Laptop herausnehmen.
請把筆電拿出來。
或
Bitte hier warten.
請在這裡等。
這些都是指令型德語,不需要回話,只要配合動作即可。
三、火車站詢問月台與班次
在德國火車站,最重要的資訊是月台。
你可以直接問:
Von welchem Gleis fährt der Zug?
這班車從哪個月台出發?
如果你不確定班次:
Ist das der Zug nach Berlin?
這是開往柏林的車嗎?
只要地名對,對方就能立刻理解你的問題。
四、轉乘與延誤的實用句型
遇到延誤時,可以問:
Hat der Zug Verspätung?
這班車有誤點嗎?
需要轉乘資訊:
Muss ich umsteigen?
我需要轉車嗎?
或
Wo kann ich umsteigen?
我要在哪裡轉車?
這類句型都很直接,不需要修飾。
五、遇到問題時的求助表達
如果你真的找不到方向,一句:
Entschuldigung, ich habe mich verlaufen.
不好意思,我迷路了。
或更簡單:
Können Sie mir helfen?
你可以幫我嗎?
在交通場景裡,清楚比禮貌更重要。
Celia 老師小提醒
交通德語的核心不是說得漂亮,而是「問得對」。
下次在機場或車站時,先在心裡確認你要的是資訊、方向還是確認。
當你的問題夠清楚,德語就會自動變簡單。