語言不是只裝載想法,而是在悄悄塑形思考的方式。
語言影響思考?Sapir-Whorf 假說的啟示 Beeinflusst Sprache das Denken? – Sapir-Whorf-Hypothese
2025 Dec 02 語言哲學篇 · Sprachphilosophie
Celia 老師開場聊聊
你可能聽過這個說法:
「我用什麼語言思考,
就會變成什麼樣的人。」
這句話聽起來有點誇張,
但也不是完全沒有根據。
因為語言,
真的會在你沒注意的時候,
替你決定很多
「思考的預設值」。
一、什麼是 Sapir-Whorf 假說
Sapir-Whorf 假說的核心問題只有一個:
語言,會不會影響人怎麼想?
強版本認為:
語言決定思考。
弱版本則認為:
語言影響思考傾向。
現代語言學多半支持後者。
而德語學習,
正是一個非常好的觀察場。
二、德語如何影響「分類方式」
德語非常在意分類。
名詞有性別,
動作有完成與未完成的狀態,
判斷有條件與適用範圍。
例如:
Das ist möglich.
Das ist wahrscheinlich.
Das ist notwendig.
在德語裡,
「可以」「可能」「必要」
不是模糊的一團,
而是清楚分開的思考層級。
語言在逼你
把想法分箱。
三、語言結構會影響你注意什麼
在德語中,
動詞位置與從句結構
會不斷提醒你:
這句話的核心判斷在哪裡。
例如:
Ich glaube, dass er recht hat.
你不只是說「他是對的」,
而是在同時標示:
這是「我的看法」。
長期下來,
你會更習慣
區分事實與立場。
四、學德語,為什麼會覺得思考變慢
很多人學德語後會說:
「我怎麼講話變慢了?」
這不是退化,
而是你開始遵守
德語對思考完整度的要求。
你被迫先想清楚:
這是事實?
推測?
還是評價?
語言在這裡,
真的改變了
你的思考節奏。
五、Sapir-Whorf 假說在德語學習中的真實樣貌
德語沒有「控制」你的思想,
但它確實在引導你
用某些方式思考。
當你習慣德語的結構,
你會發現自己在任何語言中,
都更容易:
分類
限定條件
說清楚立場
這不是語言的束縛,
而是語言給你的工具。
Celia 老師小提醒
不要害怕語言改變你。
當你學一種新語言,
你其實是在暫時借用
另一套思考系統。
如果你能有意識地
觀察這個變化,
德語不只會成為
一項技能,
而會成為
擴展思考維度的入口。