0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • runder Geburtstag | 當年齡被畫成一個完整的圓
  • Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食
  • 當語言拒絕英雄 | 德語如何描述一個靠近邊界的行為
  • König Ludwig II|童話國王,卻被德語輕輕踩了煞車
  • Schloss Neuschwanstein(新天鵝堡)| 一座從夢裡走到現實的城堡
  • Celia 老師講德語 (94)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (17)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (6)
    • 語言裡的文化 (27)
    • 德語美食命名學 (12)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. Lernen 學習 | 不是知識的累積,是我願意改變

Lernen 學習 | 不是知識的累積,是我願意改變

2026 Jan 11 靈語筆記
📓 靈語筆記|Vol.17:Lernen 學習,不是知識的累積,是我願意改變
一位德語老師的內在筆記本:從語言出發,走進靈魂的深處

我們從小就學會了「學習」這件事。

要考高分、拿證照、進名校、通過檢定、得到認可…
學習變成一場績效競賽,一種結果導向。

但當我教語言教得越久,越發現:真正的學習,其實是一種內在的轉變。

德文的 lernen,直譯是「學習」。
但它不是一場「知識填塞」,而是一場「心智擴展」。

我看過很多學生,有的人筆記做得密密麻麻,單字背了上千個,
但一遇到外國人就話都說不出來。

也看過一些人,文法錯一堆、口音也重,
但他們敢講、願意聽、持續練,結果反而進步飛快。

這讓我重新思考:
學習不是你知道多少,而是你願意為這個學習改變什麼。

曾有個學生告訴我:

「老師,我發現我不是不會學德文,是我以前一直怕自己不夠聰明。」

他講這句話的時候,我心裡一震。
因為我懂。
很多人卡住的點,不是「不會」,而是「不相信自己可以學好」。

學習語言,是一場人格的重塑。

你得放下完美主義,允許自己結結巴巴、說錯、沒面子;
你得走出舒適圈,在陌生語言裡找尋自我;
你得接受,你會很常感到羞愧、無能、懷疑人生。

但這也正是學習的禮物。
它讓你重新看見自己的彈性、毅力、好奇與成長能力。

我常在教室裡這樣對學生說:

「語言學不好,不代表你不夠聰明,
只是你還沒找到跟它共舞的節奏。」

很多人以為「學習」的核心是「理解」和「記憶」,
但我認為它的核心是:轉變(Verwandlung)

從「我不敢」→「我試試看」
從「我不行」→「我願意再一次」
從「我怎麼還是錯」→「我終於懂了」

這中間不是靠知識,而是靠內在的變化。

Lernen,不是只有在學校裡才會發生。
它也在:

📌 你願意修正一個習慣錯誤
📌 你終於說出第一句完整的德文句子
📌 你忍住沒對自己說「我好笨」
📌 你鼓起勇氣參加第一次德語口說課

每一個小小的行動,都是一次學習。
而每一次願意改變的那一刻,都是你靈魂的微光在閃爍。

有位學員曾在課後對我說:

「我終於明白,不是我在學德文,而是德文讓我學會了對自己有耐心。」

我聽完眼眶都紅了。
因為這才是我想教的 —— 不是一門語言,而是一種生命態度。

💬 留言給我:
你最近在學什麼?
不只是語言,而是有沒有哪件事,正在讓你成為一個不同版本的自己?

📓 靈語筆記會持續更新
學習,不是為了懂得多一點,而是活得不再一樣。
今天,是 Lernen。

🌏 你聽懂我的德文,我懂你背後的文化,我們就建立了 Verbindung。下一篇我們來聊聊。

#靈語筆記 #Lernen #學習是內在的蛻變 #不是會了才敢做而是做了才會 #學習是靈魂的改寫 #語言是自我更新的通道 #每一次說出口都在改變自己 #海德堡德語研習中心
 
  • 分享此文章
0則留言

相關文章

語氣的「情緒半徑」:溫度與界線 Emotionale Reichweite in der Sprache

在德語表達中,真正成熟的語氣不是冷或熱,而是「可調節」。本篇帶你理解什麼是語氣的情緒半徑,學會在親近與專業、溫度與界線之間自由切換,讓你的德語既有溫度,也站得住。

  • 2025 Dec 30

故事不是講出來,是「演出來」 Storytelling als performative Sprache

很多人以為說故事是內容堆疊,但在德語中,真正動人的敘事來自「語氣表演」。本篇帶你理解德語故事語言的核心:不是描述事件,而是用語氣、節奏與視角,讓聽者走進情境、跟著你經歷過程。

  • 2025 Dec 16

德國姓氏 | 名字裡的生活痕跡

台灣人對名字的想像,有時候比漫畫還精彩。 那一年,壽司店推出鮭魚優惠活動,全台像被某種祕密頻率喚醒, 大家開始揪團改名,身分證裡突然多出許多「鮭魚先生」和「鮭魚小姐」: 那是一場荒謬而又帶著可愛幽默的「鮭魚大遷徙」。🐟🍣

  • 2026 Jan 15

翻譯 vs 思考:哪個更有效? Übersetzen oder Denken – Was hilft mehr?

很多人學德語時卡在「要不要翻譯」這一關。本篇不否定翻譯的價值,而是帶你分清楚:翻譯在什麼階段有用、什麼時候會變成阻礙,以及如何一步步從翻譯過渡到直接用德語思考。

  • 2025 Nov 25

成就感機制:如何自我激勵 Motivation durch kleine Erfolge aufbauen

很多人以為需要更大的目標才能更有動力,但大腦其實相反。本篇帶你理解成就感如何影響學習動機,並教你用「小成功」設計,讓德語學習自己產生推進力。

  • 2025 Dec 09

跨部門溝通中的語氣錯位 Kommunikation über Hierarchien hinweg

跨部門溝通卡關,往往不是專業不足,而是語氣層級錯位。這一篇帶你理解德語職場中「對誰、用什麼位置說話」的語氣邏輯,學會在不同部門、不同層級之間,用不失禮、也不失效的方式把事情推進。

  • 2025 Dec 23

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆