0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • runder Geburtstag | 當年齡被畫成一個完整的圓
  • Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食
  • 當語言拒絕英雄 | 德語如何描述一個靠近邊界的行為
  • König Ludwig II|童話國王,卻被德語輕輕踩了煞車
  • Schloss Neuschwanstein(新天鵝堡)| 一座從夢裡走到現實的城堡
  • Celia 老師講德語 (94)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (17)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (6)
    • 語言裡的文化 (27)
    • 德語美食命名學 (12)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 從聲音進化到「存在語氣」 Vom Sprechen zum Sein – Präsenzsprache

當你不再只是「在說話」,而是真的「在場」,語言就會改變質地。

從聲音進化到「存在語氣」 Vom Sprechen zum Sein – Präsenzsprache

2025 Dec 30 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion

Celia 老師開場聊聊
你有沒有遇過這樣的人:
他說話不多,
語言也不特別華麗,
但你就是會聽、會記住。
不是因為他講了什麼,
而是因為他整個人,都在那一句話裡。
那不是技巧,
而是一種存在狀態。

一、什麼是「存在語氣」
存在語氣,指的是你說話時,
語言、身體與心理在同一個位置上。

不是急著表達,
也不是努力控制,
而是你真的站在自己說的話裡。

例如:
Ich bin da.

這句話如果只是念出來,
會很空;
但如果你整個人真的在場,
這句話會被感覺到。

二、存在語氣不是更用力,而是更一致
很多人誤以為存在感要靠音量、氣勢或情緒。
但真正的存在語氣,
通常非常安靜。

例如:
So sehe ich das.

沒有修飾,
沒有補充,
但語氣完整。
因為你沒有一邊說,
一邊懷疑自己。

三、語言什麼時候會進入「存在狀態」
當你不再同時做三件事:
想著對方會怎麼看
急著證明自己
擔心下一句要怎麼接

而是把注意力,
完整放在這一句話上。

例如在說:
Das ist meine Entscheidung.

你不是在防禦,
也不是在解釋,
你只是站在那裡。

四、存在語氣,會自然影響關係
存在語氣最大的影響,
不是說服力,
而是穩定感。

對方會感覺到:
你不是來拉他,
也不是推他,
你只是站好。

這種語氣,
會讓對話變得比較真實、比較慢,
也比較安全。

Celia 老師小提醒
如果你一路走到這裡,
會發現語氣訓練,
早就不只是語言的事。
當你能在德語裡,
把一句話好好說完、好好站住,
語言就不再只是工具,
而是你存在的一部分。
那一刻,
你不是在說德語,
你是在德語裡。

  • 分享此文章
0則留言

相關文章

面試中表達自信的 10 個句型 Selbstbewusst im Vorstellungsgespräch sprechen

不只要說對,還要說得自信。Celia 老師整理出面試中常見又高效的 10 個自我介紹句型,讓你在德語面試中展現穩重氣場與表達力。

  • 2025 Oct 12

旅遊對話萬用開場句 Reisedialoge: Perfekte Gesprächseröffnungen

在德語區旅遊時,會說「Hallo」還不夠。Celia 老師教你 10 個自然、不尷尬又實用的旅遊開場句,讓你從點餐、問路到搭訕都能順利開口不結巴。

  • 2025 Oct 12

Entschuldigung vs. Es tut mir leid | 德語裡的「對不起」,不是一種情緒,而是一種距離感

對德國人來說,「對不起」不是一種溫柔的情緒, 而是一種邏輯上的界線。 那是一句有份量的話,說出口時表示你願意承擔。 而若只是想禮貌地提醒或打斷, 他們有另一套更輕盈的語言方式。

  • 2026 Jan 15

為什麼只聽不說學不會? Warum passives Lernen nicht reicht

很多人花大量時間聽德語、看影片、跟讀教材,卻始終說不出口。本篇帶你理解為什麼單靠輸入無法完成語言學習,以及「輸出」在大腦中扮演的關鍵角色,幫你建立真正會動的德語能力。

  • 2025 Dec 09

德語的「客觀表達」如何訓練? Objektivität im Deutschen – Denken ohne Emotion

德語的「客觀表達」常被誤解為冷漠或缺乏情感,其實它是一種高度可訓練的語言能力。本篇帶你理解德語如何透過結構、句型與主語設計,幫助說話者把觀點說清楚,而不是把情緒說滿。

  • 2025 Dec 02

語言是思維的鏡子:德語句型的邏輯核心 Sprache als Spiegel des Denkens – Logik deutscher Satzmuster

德語句型之所以嚴謹,不是因為德國人愛規則,而是因為語言本身承載了思考邏輯。本篇從句型結構出發,帶你看懂德語如何把「想法」壓縮、分類並固定在語言裡。

  • 2025 Nov 25

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆