• 首頁
  • 關於海德堡
  • 德語好好玩
  • 所有課程
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 好好玩
  • 首頁
  • 關於海德堡
  • 德語好好玩
  • 所有課程
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 好好玩
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (1)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (1)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路
    • 學習策略篇 · Lernstrategien
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略
    • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
      • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
        • 德語好好玩
          nicht (0) kein (0) 否定 (0)
          1. 首頁
          2. 德語知識+
          3. bringen / nehmen / holen 差在哪? bringen, nehmen oder holen? Unterschiede im Gebrauch

          bringen / nehmen / holen 差在哪? bringen, nehmen oder holen? Unterschiede im Gebrauch

          2025 Oct 12 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich

          Celia 老師開場聊聊

          你是不是也常想:「我只是要說『拿東西』,為什麼有三個動詞?」
          其實這三個字的差別不在文法,而在「方向」。
          德語對「東西的移動方向」超敏感。
          今天我會用幾個生活例子,讓你一次聽懂這三個動詞的「路線圖」。

          一、bringen:把東西「帶到某處」

          Ich bringe dir ein Geschenk.
          我帶禮物給你。

          Kannst du mir bitte Wasser bringen?
          你可以幫我拿水過來嗎?

          ➡️ bringen = 朝「對方/目的地」方向移動。
          重點是「從我 → 那裡」。

          再看:
          Ich bringe das Paket zur Post.
          我把包裹帶去郵局。

          語感提示:
          「我幫你帶去、送去」→ 用 bringen。

          二、nehmen:把東西「拿起來、帶走」

          Ich nehme das Buch.
          我拿這本書。

          Er nimmt den Bus zur Arbeit.
          他搭公車上班。

          Kann ich das letzte Stück Kuchen nehmen?
          我可以拿最後一塊蛋糕嗎?

          ➡️ nehmen = 從某處取走(帶出、拿取),
          強調「拿起/取走」這個動作本身。

          語感提示:
          「伸手拿」、「取用」、「帶走」→ 用 nehmen。

          三、holen:先去拿,再回來

          Ich hole schnell mein Handy.
          我去拿一下手機(拿完會回來)。

          Er holt das Auto aus der Garage.
          他去車庫開車出來。

          Kannst du bitte Hilfe holen?
          你可以去叫人來幫忙嗎?

          ➡️ holen = 離開去拿某物,然後回來。
          動作包含「去 → 拿 → 回」。

          語感提示:
          「去拿回來」或「取回某物」→ 用 holen。

          四、三者方向差別對照

          動詞 中文意思 動作方向 語氣重點 範例句
          bringen 帶去、送去 → 那裡 對方/目的地 Ich bringe dir das Buch.
          nehmen 拿起、帶走 ← 我這裡 動作本身 Ich nehme das Buch.
          holen 去拿、取回 → 去 → 回 路徑行為 Ich hole das Buch.

          五、延伸語感練習

          Ich nehme eine Jacke mit.(我帶一件外套走。)
          Ich bringe dir eine Jacke.(我帶一件外套給你。)
          Ich hole mir eine Jacke.(我去拿一件外套回來。)

          同樣都是「拿外套」,
          但方向、視角、行為邏輯全不同。

          Celia 老師小提醒

          這三個動詞是「空間感」的起點。
          當你能清楚分辨「誰在動、往哪動、為誰動」,
          你的句子會瞬間聽起來像母語者。
          每天挑三句話,把 bringen / nehmen / holen 換著練,
          你會開始「看到語感的方向」。

            • 分享此文章
            0則留言

            相關文章

            不同語氣下的「Ich finde」 „Ich finde“ in verschiedenen Tonlagen

            不同語氣下的「Ich finde」 „Ich finde“ in verschiedenen Tonlagen

            • 2025 Oct 12

            表達「因果關係」的自然方式 Kausale Zusammenhänge natürlich ausdrücken

            「因為⋯⋯所以⋯⋯」是日常對話中最常出現的邏輯連結之一。Celia 老師教你使用 weil、denn、da、wegen 等句型,表達因果時既自然又不單調。

            • 2025 Oct 12

            疑問句重組練習:語氣升降的節奏感 Fragesätze umstellen und Betonung trainieren

            疑問句不只是文法問題,而是語氣節奏的練習。Celia 老師帶你用「語序重組法」訓練德語問句的抑揚變化,讓你的口語聽起來自然又有情感。

            • 2025 Oct 12

            句中停頓:如何用「沉默」說話 Pausen richtig setzen – Die Kunst des Schweigens

            想讓句子有張力、有節奏、有情緒?那就學會「停頓」。Celia 老師教你如何用聲音中的空白,創造語氣的力量,讓沉默成為語言的一部分。

            • 2025 Oct 12

            倒裝句訓練:讓語感更靈活 Inversionstraining: Natürlich und betont sprechen

            倒裝句是讓德語聽起來自然、靈活又有節奏感的關鍵。Celia 老師教你如何透過句子重心移動,掌握語氣強調與節奏變化,讓你說出真正「有重點」的德文。

            • 2025 Oct 12

            如何禮貌地同意與不同意 Höflich zustimmen oder widersprechen

            德語裡的「同意/不同意」不只是一句 Ja 或 Nein,而是透過語氣與句型拿捏距離感。本文用語氣分級+場景對照,教你在會議、口試與日常對話中,既表態又不失禮。

            • 2025 Oct 12

            社群媒體

            • 海德堡FB粉專
            • 海德堡 Instagram
            • 海德堡 YT 頻道
            • 海德堡官方Line
            • 海德堡 Threads

            聯絡我們

            • 隱私權政策
            COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆