0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • runder Geburtstag | 當年齡被畫成一個完整的圓
  • Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食
  • 當語言拒絕英雄 | 德語如何描述一個靠近邊界的行為
  • König Ludwig II|童話國王,卻被德語輕輕踩了煞車
  • Schloss Neuschwanstein(新天鵝堡)| 一座從夢裡走到現實的城堡
  • Celia 老師講德語 (94)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (17)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (6)
    • 語言裡的文化 (27)
    • 德語美食命名學 (12)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. Scham|羞愧,是愛自己之路的門口守衛

Scham|羞愧,是愛自己之路的門口守衛

2026 Jan 15 靈語筆記
📓 靈語筆記|Vol.24:Scham|羞愧,是愛自己之路的門口守衛
一位德語老師的內在筆記本:從語言出發,走進靈魂的深處


有些情緒,不會大聲出現。
它不吵、不鬧,卻總是在你想往前一步的時候,輕輕拉住你。


你明明準備開口了,
卻在最後一秒停下來。
心裡浮現的不是「我不會」,而是:


「這樣的我,好像有點丟臉。」
「如果被看見,會不會被否定?」
「我是不是不夠好?」


德語裡,有一個字,剛好站在這個位置上。
它不華麗,卻很精準。


Scham。

在教學現場,Scham 很少被說出口。
它更多是用身體出現的。


低下去的眼神、縮回來的肩膀、
被點名時急著說「我不會」、
明明聽懂了,卻選擇沉默。


那不是懶惰,也不只是害怕犯錯。
更深一層的,是一種對「被看見」的恐懼。


Scham 不是真的在說「你錯了」,
它更像是在低聲提醒:


「如果你被完整地看見,
你可能不值得被喜歡。」


很多人會把 Scham 和 Schuld(罪惡感)混在一起。
但它們其實很不一樣。


Schuld 指向的是行為:
「我做錯了什麼。」


Scham 卻直指存在本身:
「我這個人,好像哪裡不對。」


也因此,Scham 特別沉。
因為它不是要你修正一件事,
而是讓你懷疑:
是不是整個自己,都該被藏起來。


我們常以為,學語言最大的阻礙是記性不好、時間不夠、程度不佳。
但我越走進教學現場,越清楚地看到:
真正讓人停下來的,往往是 Scham。


那種反覆出現的內在畫面:
「大家都比我厲害。」
「只有我跟不上。」
「我一開口,就會顯得很差。」


於是,我們學會了保護自己。
用退後、用安靜、用不嘗試,
來避免再次受傷。


Scham 就這樣站在門口,
像一個過度盡責的守衛,
擋住所有可能帶來曝光與風險的機會。


但有一天,我慢慢意識到一件事。

Scham 之所以存在,
不是因為它想傷害你。


恰恰相反。
它其實是在保護你。


保護你不要再被嘲笑、被忽視、被否定;
保護你不要重回那些曾經很痛的時刻。


它守在門口,
是因為門的另一邊,
藏著你真正渴望的東西:
被理解、被接住、被肯定。


我曾遇過一位學生,她常說:
「我不敢講,因為我一講就知道自己很差。」


後來,在一次安靜的對話裡,她突然說:
「其實我不是怕錯,
我是怕別人發現,我真的很普通。」


那一刻,Scham 不再只是概念。
它清楚地站在我們之間。


我沒有急著安慰,
只輕聲問她一句:
「那你現在,願意讓我看見這個普通的你嗎?」


她沉默很久,然後點頭。
那一次,她說得不流利,錯誤不少。
但她沒有退回去。


那不是自信,
而是一種更溫柔、也更真實的勇氣。


在德語裡,Scham 這個字很短、很硬。
沒有修飾,也沒有退路。


但正因如此,它提醒我們一件事:
愛自己,從來不是直接走進去的。


你會先遇到 Scham。
你會先感到不安、想躲、想否定自己。


而你如何對待這個瞬間,
決定了你是轉身離開,
還是慢慢走進去。


愛自己,
不是沒有羞愧。
而是即使感到羞愧,
也不再把自己關在門外。


你可以慢慢練習,對自己說:

「我現在覺得很丟臉,
但這不代表我不值得。」


「我還在學,
這不等於我很差。」


「我可以害怕,
也可以繼續往前。」


當你不再急著否定自己,
Scham 會慢慢放下它的防備。


📓 靈語筆記會持續更新
Scham,是提醒我停下來、看見脆弱的門口。
它不是阻礙,而是入口。
今天,是 Scham。


🛑 抗拒不是錯,是內在在保護你。這週,我們好好看看 Widerstand。

#靈語筆記 #Scham #羞愧與自我接納 #語言與內在 #慢慢走進自己 #學習的情緒風景 #海德堡德語研習中心

 
  • 分享此文章
0則留言

相關文章

多從句語序不混亂的祕訣 Mehrere Nebensätze im Satz koordinieren

當句子裡有兩個以上的從句時,語序就容易「打結」。Celia 老師教你用節奏法整理多層從句的順序,讓長句不再可怕,聽起來也更有邏輯層次。

  • 2025 Oct 12

學習動機科學:從多巴胺到成就感 Motivationspsychologie beim Sprachenlernen

很多人談學習動機,只談意志力,卻忽略了大腦真正的運作方式。本篇帶你用科學角度理解多巴胺、期待感與成就感如何影響德語學習,並教你如何設計一套讓大腦「願意再來一次」的學習循環。

  • 2025 Dec 09

看電影與追劇的德語表達 Im Kino und beim Serien-Schauen sprechen

看電影與追劇是最生活化、也最容易延伸聊天的德語場景。本篇帶你學會買票、選片、討論劇情與表達感受的自然說法,讓你不只「看得懂」,還能「聊得出來」。

  • 2025 Nov 05

道歉與回應道歉的自然用語 Sich entschuldigen und darauf reagieren

在德語中,道歉不只是一句「Es tut mir leid」,回應對方的歉意更能展現你的語氣素養。Celia 老師教你掌握自然、不僵硬的道歉與回應句型,讓你在人際互動中更得體。

  • 2025 Oct 12

表達「因果關係」的自然方式 Kausale Zusammenhänge natürlich ausdrücken

「因為⋯⋯所以⋯⋯」是日常對話中最常出現的邏輯連結之一。Celia 老師教你使用 weil、denn、da、wegen 等句型,表達因果時既自然又不單調。

  • 2025 Oct 12

語言影響思考?Sapir-Whorf 假說的啟示 Beeinflusst Sprache das Denken? – Sapir-Whorf-Hypothese

「語言會不會影響思考?」這個問題在語言學與哲學中爭論已久。本篇從 Sapir-Whorf 假說出發,結合德語學習經驗,帶你理解語言如何在不知不覺中,改變我們分類世界與處理問題的方式。

  • 2025 Dec 02

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆