0
  • 會員
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 登出
  • 會員
  • 登出
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • ❄️ Aha.|德國人說「知道了」,真的只是知道了嗎?
  • Kindertag(兒童節)|德國的兒童節,為什麼不只一天?🎈
  • Vol.28:Verlust|失落,是空出來的空間,才有新可能
  • Vol.27:Klarheit|清晰,是靈魂整理過後的光線
  • Tote Oma(死奶奶)|名字很黑,背後其實是一盤德國地方記憶
  • Celia 老師講德語 (134)
    • 靈語筆記 (19)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (27)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (9)
    • 德語沒說出口的意思 (7)
    • 語言裡的文化 (40)
    • 德語美食命名學 (18)
    • 德語你可以醬玩 (6)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 德語句型模組:十種最常用結構 Top 10 Satzmuster im Deutschen

德語句型模組:十種最常用結構 Top 10 Satzmuster im Deutschen

2025 Oct 12 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau

Celia 老師開場聊聊

你是不是常常覺得自己「單字會一堆、卻組不出句子」?
那是因為你缺乏「句型模組」的概念。
德語不像英文那樣自由,它其實有一套非常穩定的句型結構。
一旦你記住這些模組,就能像搭積木一樣快速造句。
今天,我就要帶你建立你的「德語句型中樞」。

一、基礎句型(陳述句)

主詞 + 動詞 + 其他成分

Ich lerne Deutsch.
我學德文。

Heute lerne ich Deutsch.
今天我學德文。

重點是:無論句首放什麼,動詞永遠在第二位。

二、疑問句句型

動詞 + 主詞 + 其他成分?

Kommst du morgen?
你明天來嗎?

Hast du Hunger?
你餓嗎?

若是帶疑問詞的句型:
疑問詞 + 動詞 + 主詞 + 其他
Wann kommst du?(你什麼時候來?)

三、命令句句型

動詞開頭 + 省略主詞(du)

Komm her!
過來!

Mach schnell!
快一點!

禮貌語氣可加 bitte 或用 Sie 形式:
Kommen Sie bitte herein!

四、從句句型

連接詞 + 主詞 + 其他 + 動詞(句尾)

Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
我待在家裡,因為我生病了。

Weil ich krank bin, bleibe ich zu Hause.
因為我生病了,所以我待在家裡。

五、否定句句型

主詞 + 動詞 + nicht + 其他

Ich verstehe das nicht.
我不懂這個。

Ich habe keine Zeit.
我沒有時間。

六、分離動詞句型

動詞分開,前綴放句尾

Ich stehe jeden Tag um 7 Uhr auf.
我每天七點起床。

他們的特徵:主要動詞「夾在中間」,分離詞收在句尾。

七、助動詞句型

主詞 + 助動詞 + 其他 + 動詞不定式

Ich will heute lernen.
我今天想學習。

Er muss morgen arbeiten.
他明天必須工作。

八、完成式句型

主詞 + haben/sein + 其他 + 過去分詞

Ich habe gestern einen Film gesehen.
我昨天看了一部電影。

Er ist spät gekommen.
他來晚了。

九、被動句型

主詞 + werden + 過去分詞

Der Brief wird geschrieben.
信正在被寫。

Das Haus wurde gebaut.
房子被建造了。

十、雙動詞句型

主詞 + 動詞 + 其他 + 第二動詞(不定式/分詞)

Ich lasse ihn kommen.
我讓他來。

Er hört mich singen.
他聽到我唱歌。

這類句型常出現在感官動詞與使役動詞中,是進階語感的關鍵。

Celia 老師小提醒

記住:德語句子不需要背,而是「模組化記憶」。
每天挑兩個句型,練 3~5 句造句變化,
一週後你就能說出超過 50 種自然表達。
真正的語感,是從句型節奏開始建立的。

  • 分享此文章
0則留言

如想留言評分,請先 登入會員!

目前沒有評論

相關文章

Uber 是從德文 über 來的嗎?少掉兩個點之後,語感其實變了

你可能每天在手機上看見 Uber。叫車、點餐、等外送,看那個小小的定位點在地圖上慢慢移動,心裡想的是路線、時間、司機、餐點,還有那一句「到底什麼時候到」。它是一個很現代的名字,短、快、乾淨,像科技公司會喜歡的那種字,不需要太多解釋,好像一出現就已經屬於手機螢幕。 可是,如果你學過德文,某一天再看見 Uber,腦中很可能會突然停一下。這個字,好像不是完全陌生。 Uber… 這不就是德文的 über 嗎?

  • 2026 May 12

為什麼德語這麼重視「精準表達」 Präzision in der deutschen Sprache verstehen

德語給人的印象,常是嚴謹、囉嗦、句子很長。但這並不是為了炫技,而是源自對「精準」的高度重視。本篇帶你理解德語為什麼寧願說清楚,也不願留下模糊空間,並看懂語言背後的理性文化。

  • 2025 Nov 18

德國人最愛聊的天氣話題 Über das Wetter sprechen – Smalltalk auf Deutsch

天氣是德國人最常使用的聊天開場,也是最不具壓力的德語輸出場景。本篇帶你掌握描述天氣、表達感受與自然接話的實用句型,讓你在任何情境都能順利開口。

  • 2025 Nov 05

形容詞詞尾變化不再難:三步記憶法 Adjektivendungen leicht gemacht – Drei-Schritte-Methode

德語形容詞詞尾看似複雜,其實有規律。Celia 老師用「三步記憶法」幫你拆解 der, ein, 無冠詞句型,一次看懂強變化、弱變化與混合變化的邏輯。

  • 2025 Oct 12

德語語序為何像拼圖? Warum die deutsche Satzstellung wie ein Puzzle ist

德語語序常讓人覺得破碎、繞路,其實它更像一個拼圖系統。本篇帶你理解德語語序背後的認知邏輯,學會「組句思維」,而不是死記位置規則。

  • 2025 Nov 25

Gerüchteküche:八卦也是廚房煮出來的?

還記得我們聊過「語言也會煎、煮、炒、炸」的德語廚房隱喻嗎? Küchenmetapher 不只用來形容情緒、關係、狀態… 有一個特別「香」的場域,它也是德語語言裡的廚房老角色:Gerüchteküche,也就是「謠言廚房」。

  • 2025 Oct 09

台北市大安區信義路四段281號11樓(預約制)|germancoursewithcelia@gmail.com

COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆