0
  • 會員
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 登出
  • 會員
  • 登出
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • ❄️ Aha.|德國人說「知道了」,真的只是知道了嗎?
  • Kindertag(兒童節)|德國的兒童節,為什麼不只一天?🎈
  • Vol.28:Verlust|失落,是空出來的空間,才有新可能
  • Vol.27:Klarheit|清晰,是靈魂整理過後的光線
  • Tote Oma(死奶奶)|名字很黑,背後其實是一盤德國地方記憶
  • Celia 老師講德語 (134)
    • 靈語筆記 (19)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (27)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (9)
    • 德語沒說出口的意思 (7)
    • 語言裡的文化 (40)
    • 德語美食命名學 (18)
    • 德語你可以醬玩 (6)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂

blog 德語知識+

  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 語言裡的文化

很多德國品牌,其實是一個人的名字

2026 Mar 08 語言裡的文化

你只要留意,就會慢慢發現德國生活裡到處都有這種情況。從食品、文具、家用品,到工程、科技,甚至汽車產業,都在重複同一種邏輯。人的名字,變成品牌,而且不是少數例子,而是一整種文化習慣。

閱讀更多

準時,其實不是提早 | 德國人的時間觀,和你想的不太一樣

2026 Mar 06 語言裡的文化

德國的「準時」,其實是時間點 在很多東亞文化裡,「準時」常常有一個沒有說出口的規則。 德國確實很重視準時,只是他們理解的「準時」,和很多亞洲文化想的不太一樣。甚至可以說,德國的準時,其實不是「提早到」,而是「時間到了剛好出現」。這裡面其實藏著一整套很有意思的文化邏輯。

閱讀更多

德國人洗碗用洗碗精但不沖水?

2026 Mar 04 語言裡的文化

如果有德國朋友在你家幫忙洗碗,你可能會有一個很短暫的愣住。 因為你會看到一個畫面: 碗盤洗完之後,直接放到架子上瀝乾,沒有再沖一次水。 很多台灣人第一次看到,都會停住兩秒。 心裡浮出來的第一個念頭通常是: 這樣不會有洗碗精嗎?

閱讀更多

20:15,才是德國真正的黃金時間?

2026 Mar 03 語言裡的文化

如果你第一次在德國打開電視,真的很容易愣一下。 明明已經晚上八點了,怎麼電影還沒開始? 節目表上清清楚楚寫著:20:15。 那 15 分鐘卡在一個奇怪的位置。不整點,也不乾脆。 但在德國,那不是例外,那是一種習慣已久的秩序。

閱讀更多

♨️ 德國人不喝熱白開水?一瓶保溫瓶讓我成了教室焦點

2026 Mar 01 語言裡的文化

室窗外是冬天淡淡的霧氣。那時我在德國念書,穿著厚外套坐在教室最後一排,桌上放著從台灣帶去的保溫瓶。裡面裝的是熱水。沒有茶葉,沒有檸檬,也沒有蜂蜜。就是單純的熱水。 因為太燙,我把瓶蓋打開,讓蒸氣慢慢散出來。坐在旁邊的德國同學轉過頭,看著那一縷白煙,忍不住問我:...

閱讀更多

2/29 出生的人,在德國怎麼過生日?

2026 Feb 11 語言裡的文化

2/29 出生的人,在德國到底怎麼過生日?四年一次?還是像台灣一樣,乾脆 2/28 過一過就好?這個問題乍看之下很輕,甚至有點像冷知識,但其實它剛好踩在一個很德國、也很容易被忽略的核心:時間,到底是可以被通融的,還是只能被等待的。

閱讀更多
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

台北市大安區信義路四段281號11樓(預約制)|germancoursewithcelia@gmail.com

COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆