「敢吃就給你 50 歐」,是真的這麼可怕嗎?
2025 Nov 17 德語美食命名學
如果你曾經和住在漢堡(Hamburg)、基爾(Kiel)、不來梅(Bremen)的朋友聊過北德美食,
可能會聽他們半開玩笑、又有點認真的說:
「你要是敢吃 Labskaus,我給你 50 歐。」
你以為他們在講什麼獵奇料理嗎?
不是的。他們說的,是一道北德傳統料理:Labskaus。
它看起來像一道料理,但又有點像是來自海風中的迷霧:
👁️🗨️ 粉紅色的肉泥、混著馬鈴薯與甜菜,上面頂著一顆太陽蛋,旁邊還躺著醃鯡魚與幾根酸黃瓜。
那畫面,說真的,有點難以一眼看懂。🥴
🥔 這是什麼?一種古怪的拼貼,還是北德人的靈魂組合?
Labskaus 是屬於北德的料理語言,特別在港口城市像是漢堡(Hamburg)、不來梅(Bremen)、呂北克(Lübeck)。
它的組成看似隨性,其實有跡可循:
• 鹹牛肉罐頭(Corned Beef)或煮爛的牛肉
• 馬鈴薯泥
• 甜菜根(讓整盤呈現驚人的粉紅色)
• 洋蔥、香料、奶油煎炒
• 配菜有:太陽蛋(Spiegelei)、醃鯡魚(Matjesfilet)、酸黃瓜(Gewürzgurke)
吃起來鹹中帶甜,溫潤濃稠的口感裡有淡淡的海港氣息,
再加上那條酸鹹的魚,奇妙得很意外地 協調。
📦 為什麼會有這種料理?
這道菜的故事,來自一個與風浪為伍的場景:
航海時代的遠洋船員。
18 到 19 世紀,長途航行需要能久放、易煮、又能補充體力的食物。
於是將罐頭肉、馬鈴薯與醃漬物混合的 Labskaus 就此誕生。
你可以把它想像成一種「風浪中的滋味罐頭」,
是典型的 Arme-Leute-Essen(窮人飯),也是 Seemannsgericht(船員餐)。
如今,這道菜早已從船艙走進老餐館,成為北德記憶中的一塊溫熱角落。
🎓 「敢吃就給你錢」是真的,還是笑話?
這句話,其實就是一種北德式的幽默與文化邀請。
對當地人來說:
Labskaus 是熟悉,是長輩煮過的味道,是某種寒冷午後的溫暖回憶。
對外地人來說,特別是初次見面的人:
那盤混著粉紅、醬色與魚味的組合,確實會讓人後退一步。
所以這句話,其實說的不是錢,而是:
「你敢吃完,我佩服你。你已經通過我們的味覺入門儀式。」
是一種輕鬆但不失認真的地方認同測驗。
🪪 那… 「證書」又是怎麼回事?
這聽起來像都市傳說,但你會在北德真的聽人這麼說。
在漢堡一些傳統港口餐廳(像是 Old Commercial Room、Alt Hamburger Aalspeicher 等)就流傳著這樣的說法:
「只要你吃完整份正統的 Labskaus,店家會頒發一張幽默的榮譽證書。」
雖然不是每家餐廳都有這項「官方活動」,
但這個說法早已成為北德味覺文化中的一部分,
像是某種半真半假的遊戲傳說,讓挑戰者多了一份儀式感。
據說那張證書會寫上:
• “Du hast es geschafft.”(你完成了)
• “Labskaus-Champion” (你是 Labskaus 勇士)
• “Echte Hamburger Magenprüfung bestanden.”(成功通過漢堡胃的考驗)
這不只是吃一盤料理,更像是一場你與當地文化之間的試煉:
而能不能拿到那張證書,也就成了吃完後最津津樂道的話題之一。
📘 語感 × 語言觀察
Labskaus 這個字,在德語中是少見的「只指這道菜」的詞彙。
不像 Wurst(香腸)可以引申為某種代表人物,或 Sauerkraut 被當作德國文化標籤,
Labskaus 就是它自己。但這個名字,本身就很有戲。
• Lab- 的開頭像實驗室(Labor),也像「黏稠的東西」
• -skaus 則讓人想到爛泥、濃湯、古早語音,彷彿在呼喚海風與古船艙
你可以自然地問:
👉 Was ist denn alles im Labskaus drin?
(這裡面到底加了什麼啊?)
或若你猶豫,也可以誠實地說:
👉 Ehrlich gesagt... ich weiß nicht, ob ich das essen kann.
(說真的… 我不確定我吃不吃得下。)
這種猶豫,反而更貼近文化的真實距離感。
🌏 台德味覺交會:這種料理,其實我們也有?
說起來,Labskaus 並不孤單。
台灣也有不少類似的「混搭料理」:
像紅糟肉飯(粉紅肉+飯)、魚鬆配蛋黃、地瓜粥配醬菜加小魚乾…
那種看起來不漂亮、吃起來卻安慰的料理邏輯,其實各地都有。
不同文化只是換了配方與顏色,
但那份溫熱濃稠中的記憶,其實彼此相通。
📣 你會想試試嗎?還是已經默默吞口水退場了?
Labskaus 的魅力,也許從來不是它的味道:
而是那份「敢不敢吃下去」的好奇心,以及吃完後的驚喜與參與感。
有點像瑞典那罐聞名世界的發酵鯡魚(Surströmming):
在地人懷著情感吃它,外地人帶著勇氣挑戰它。
只是 Labskaus 沒有那麼嗆鼻,它的門檻,是「看起來像什麼都攪在一起」的視覺混搭。
當你在漢堡某間港邊小館,
點下一盤這道看起來像怪獸便當的料理,
你也許會在第二口的時候,開始微笑。
因為那不是一道食物,
是你,被邀請成為這片地方記憶的一部分。
📘 喜歡這種結合文化 × 語感 × 飲食的貼文嗎?
留言告訴我:你敢挑戰 Labskaus 嗎?還是你其實默默愛上那粉紅色的混搭味?
下一篇,我們要介紹另一道看起來像玩具便當的德國經典:Saumagen(德式香腸肚)!
#Labskaus #北德料理 #食物文化挑戰 #你敢吃嗎 #德語學習日常 #海德堡德語研習中心
可能會聽他們半開玩笑、又有點認真的說:
「你要是敢吃 Labskaus,我給你 50 歐。」
你以為他們在講什麼獵奇料理嗎?
不是的。他們說的,是一道北德傳統料理:Labskaus。
它看起來像一道料理,但又有點像是來自海風中的迷霧:
👁️🗨️ 粉紅色的肉泥、混著馬鈴薯與甜菜,上面頂著一顆太陽蛋,旁邊還躺著醃鯡魚與幾根酸黃瓜。
那畫面,說真的,有點難以一眼看懂。🥴
🥔 這是什麼?一種古怪的拼貼,還是北德人的靈魂組合?
Labskaus 是屬於北德的料理語言,特別在港口城市像是漢堡(Hamburg)、不來梅(Bremen)、呂北克(Lübeck)。
它的組成看似隨性,其實有跡可循:
• 鹹牛肉罐頭(Corned Beef)或煮爛的牛肉
• 馬鈴薯泥
• 甜菜根(讓整盤呈現驚人的粉紅色)
• 洋蔥、香料、奶油煎炒
• 配菜有:太陽蛋(Spiegelei)、醃鯡魚(Matjesfilet)、酸黃瓜(Gewürzgurke)
吃起來鹹中帶甜,溫潤濃稠的口感裡有淡淡的海港氣息,
再加上那條酸鹹的魚,奇妙得很意外地 協調。
📦 為什麼會有這種料理?
這道菜的故事,來自一個與風浪為伍的場景:
航海時代的遠洋船員。
18 到 19 世紀,長途航行需要能久放、易煮、又能補充體力的食物。
於是將罐頭肉、馬鈴薯與醃漬物混合的 Labskaus 就此誕生。
你可以把它想像成一種「風浪中的滋味罐頭」,
是典型的 Arme-Leute-Essen(窮人飯),也是 Seemannsgericht(船員餐)。
如今,這道菜早已從船艙走進老餐館,成為北德記憶中的一塊溫熱角落。
🎓 「敢吃就給你錢」是真的,還是笑話?
這句話,其實就是一種北德式的幽默與文化邀請。
對當地人來說:
Labskaus 是熟悉,是長輩煮過的味道,是某種寒冷午後的溫暖回憶。
對外地人來說,特別是初次見面的人:
那盤混著粉紅、醬色與魚味的組合,確實會讓人後退一步。
所以這句話,其實說的不是錢,而是:
「你敢吃完,我佩服你。你已經通過我們的味覺入門儀式。」
是一種輕鬆但不失認真的地方認同測驗。
🪪 那… 「證書」又是怎麼回事?
這聽起來像都市傳說,但你會在北德真的聽人這麼說。
在漢堡一些傳統港口餐廳(像是 Old Commercial Room、Alt Hamburger Aalspeicher 等)就流傳著這樣的說法:
「只要你吃完整份正統的 Labskaus,店家會頒發一張幽默的榮譽證書。」
雖然不是每家餐廳都有這項「官方活動」,
但這個說法早已成為北德味覺文化中的一部分,
像是某種半真半假的遊戲傳說,讓挑戰者多了一份儀式感。
據說那張證書會寫上:
• “Du hast es geschafft.”(你完成了)
• “Labskaus-Champion” (你是 Labskaus 勇士)
• “Echte Hamburger Magenprüfung bestanden.”(成功通過漢堡胃的考驗)
這不只是吃一盤料理,更像是一場你與當地文化之間的試煉:
而能不能拿到那張證書,也就成了吃完後最津津樂道的話題之一。
📘 語感 × 語言觀察
Labskaus 這個字,在德語中是少見的「只指這道菜」的詞彙。
不像 Wurst(香腸)可以引申為某種代表人物,或 Sauerkraut 被當作德國文化標籤,
Labskaus 就是它自己。但這個名字,本身就很有戲。
• Lab- 的開頭像實驗室(Labor),也像「黏稠的東西」
• -skaus 則讓人想到爛泥、濃湯、古早語音,彷彿在呼喚海風與古船艙
你可以自然地問:
👉 Was ist denn alles im Labskaus drin?
(這裡面到底加了什麼啊?)
或若你猶豫,也可以誠實地說:
👉 Ehrlich gesagt... ich weiß nicht, ob ich das essen kann.
(說真的… 我不確定我吃不吃得下。)
這種猶豫,反而更貼近文化的真實距離感。
🌏 台德味覺交會:這種料理,其實我們也有?
說起來,Labskaus 並不孤單。
台灣也有不少類似的「混搭料理」:
像紅糟肉飯(粉紅肉+飯)、魚鬆配蛋黃、地瓜粥配醬菜加小魚乾…
那種看起來不漂亮、吃起來卻安慰的料理邏輯,其實各地都有。
不同文化只是換了配方與顏色,
但那份溫熱濃稠中的記憶,其實彼此相通。
📣 你會想試試嗎?還是已經默默吞口水退場了?
Labskaus 的魅力,也許從來不是它的味道:
而是那份「敢不敢吃下去」的好奇心,以及吃完後的驚喜與參與感。
有點像瑞典那罐聞名世界的發酵鯡魚(Surströmming):
在地人懷著情感吃它,外地人帶著勇氣挑戰它。
只是 Labskaus 沒有那麼嗆鼻,它的門檻,是「看起來像什麼都攪在一起」的視覺混搭。
當你在漢堡某間港邊小館,
點下一盤這道看起來像怪獸便當的料理,
你也許會在第二口的時候,開始微笑。
因為那不是一道食物,
是你,被邀請成為這片地方記憶的一部分。
📘 喜歡這種結合文化 × 語感 × 飲食的貼文嗎?
留言告訴我:你敢挑戰 Labskaus 嗎?還是你其實默默愛上那粉紅色的混搭味?
下一篇,我們要介紹另一道看起來像玩具便當的德國經典:Saumagen(德式香腸肚)!
#Labskaus #北德料理 #食物文化挑戰 #你敢吃嗎 #德語學習日常 #海德堡德語研習中心
0則留言