0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • Eisenbahn(鐵路)|當時間開始被量化,國家也開始被連接起來
  • Kirchensteuer(教會稅)|不是信仰的問題,而是一種被制度固定下來的關係
  • Winnetou(印第安酋長維那度)| 不是異國故事,而是德國人想像出來的自己
  • Wiedergutmachung(重修舊好)|有些事情,說「補償」,其實已經太輕了
  • Krieg und Frieden(戰爭與和平)|有些安靜,是走過太多之後留下來的
  • Celia 老師講德語 (116)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (27)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (7)
    • 語言裡的文化 (34)
    • 德語美食命名學 (15)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 職場必備德語:會議、討論、提案 Im Büro sprechen – Meetings und Vorschläge

不是要說很多,而是要在對的時候說對的話。

職場必備德語:會議、討論、提案 Im Büro sprechen – Meetings und Vorschläge

2025 Nov 07 職場生活篇 · Arbeitsalltag

Celia 老師開場聊聊
很多人在職場裡懂德語,卻選擇不說。
不是沒有想法,而是不知道這些想法「用德語該怎麼放進會議裡」。
其實,德國職場的會議語言非常結構化,每一種發言都有固定位置。
你不需要講得漂亮,只需要讓對方知道你在回應哪一件事。
今天,我們就來練會議裡最安全、也最常用的德語句型。

一、會議開始時的基本用語
會議一開始,你可能會聽到:
Beginnen wir mit dem ersten Punkt.
我們從第一點開始。

如果你是主持人,可以說:
Ich möchte das Meeting eröffnen.
我想開始這個會議。

這些句子是在設定節奏,而不是內容。

二、發表意見的安全開場
想發言時,可以先用:
Ich denke, dass …
我認為……

或
Meiner Meinung nach …
依我看……

這類開場能清楚標示「以下是意見」,非常德式。

三、同意與補充的說法
如果你同意前一位的說法,可以說:
Da stimme ich zu.
我同意。

或
Ich möchte das kurz ergänzen.
我想補充一下。

這樣能自然接話,而不顯得插嘴。

四、提出建議與方案
提出建議時,可以說:
Ich schlage vor, dass …
我建議……

或
Eine Möglichkeit wäre …
一個可能的做法是……

這類句型在德國職場非常常見,也很受歡迎。

五、會議結束與確認事項
會議快結束時,常會聽到:
Fassen wir kurz zusammen.
我們簡單總結一下。

或
Gibt es noch Fragen?
還有問題嗎?

這代表會議即將收尾。

Celia 老師小提醒
職場德語不是即席表演,而是結構運用。
下次開會前,先準備一到兩個你一定敢說出口的句型。
當你開始穩定發言,職場存在感也會跟著出現。

  • 分享此文章
0則留言

相關文章

Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食

第一次看到 Leberkäse 這個名字,多半會直接卡住。 不是因為不認識,而是因為你認得太清楚了。 把這兩個字放在一起,腦袋幾乎會自動生成一個畫面: 某種混合了肝臟與起司、質地詭異、氣味濃重的德國黑暗料理。 但現實是, Leberkäse 裡面沒有肝,也沒有起司。 而且這個誤會,德國人完全不打算替你澄清。

  • 2026 Jan 27

建立你的個人語言資料庫 Deine persönliche Sprachdatenbank erstellen

很多人做了大量德語筆記,卻從來沒有「用回去」。問題不在於你記得不夠,而在於筆記從一開始就不是為了使用而設計。本篇帶你建立一套真正屬於你的語言資料庫,讓學過的德語隨時能被大腦調出來用。

  • 2025 Dec 02

客戶溝通中的語氣關鍵 Kundenorientierte Sprache im Beruf

德語職場中的客戶溝通,重點不在討好,而在於讓對方清楚知道你能做什麼、不能做什麼,以及接下來會發生什麼事。這一篇帶你掌握德語客戶溝通的語氣設計,讓專業感與信任感同步建立。

  • 2025 Dec 23

專業郵件的語氣層次 Ton und Stil in E-Mails

德語專業郵件不只是「有沒有禮貌」,而是語氣層次是否拿捏得準確。這一篇帶你辨識德語 E-Mail 中不同語氣強度與距離感,學會根據情境調整說法,寫出既有效率、又符合職場文化的專業郵件。

  • 2025 Dec 23

「敢吃就給你 50 歐」,是真的這麼可怕嗎?

如果你曾經和住在漢堡(Hamburg)、基爾(Kiel)、不來梅(Bremen)的朋友聊過北德美食, 可能會聽他們半開玩笑、又有點認真的說: 「你要是敢吃,我給你 50 歐。」 你以為他們在講什麼獵奇料理嗎? 不是的。他們說的,是一道北德傳統料理:Labskaus。

  • 2025 Nov 17

重音的位置決定語氣的靈魂 Betonung als Schlüssel zur Bedeutung

在德語裡,重音不只是發音技巧,而是直接影響句子意圖與情緒走向的關鍵。本篇帶你理解「重音=焦點」的語氣邏輯,學會只改一個重音,就讓同一句話產生完全不同的意思與力量。

  • 2025 Dec 09

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆