把好意說出口,職場關係才會真的流動。
感謝與讚美同事的表達 Kollegen danken und loben
2025 Nov 07 職場生活篇 · Arbeitsalltag
Celia 老師開場聊聊
很多人其實心裡很感謝同事,嘴上卻什麼都沒說。
一方面怕太客套,一方面又擔心讚美聽起來不自然。
但在德國職場,適度的感謝不是社交技巧,而是工作回饋的一部分。
你不是在拉關係,而是在標記一件「做得好的事」。
今天,我們就來練這種不尷尬、很德式的感謝與讚美。
一、最安全的感謝句型
最常用、也最不會出錯的一句是:
Danke für Ihre Hilfe.
謝謝你的幫忙。
如果是比較口語的場合:
Danke dir.
這樣就已經非常足夠,也很自然。
二、具體感謝會更有力量
如果你想說清楚在謝什麼,可以說:
Danke für die Unterstützung bei dem Projekt.
謝謝你在這個專案上的協助。
或
Danke, dass du mir so schnell geholfen hast.
謝謝你這麼快幫我。
具體一點,對方會更清楚你的肯定。
三、讚美成果與表現的說法
想肯定對方的工作,可以說:
Gute Arbeit.
做得很好。
或
Das hast du sehr gut gemacht.
你做得非常好。
這類讚美在德國很直接,不需要太多修飾。
四、在會議或公開場合表達肯定
如果是在團隊中,可以說:
Ich möchte mich bei Anna bedanken.
我想感謝 Anna。
或
Das Ergebnis ist wirklich gelungen.
成果真的很成功。
這能清楚指出貢獻者,也很專業。
五、回應別人讚美的自然說法
如果你被稱讚,可以回:
Danke.
謝謝。
或
Danke, das freut mich.
謝謝,我很高興。
不需要謙虛解釋,簡單接受就好。
Celia 老師小提醒
感謝與讚美不是情緒表達,而是工作回饋。
下次有人幫你完成一件事,試著用一句具體的德語說出來。
當正向回饋開始流動,職場氣氛也會跟著改變。