0
  • 登入
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
  • 註冊
  • 登入
  • 0
  • 首頁
  • 關於我們
  • 最新開課資訊
  • 所有課程
  • 線上直播課
  • Celia老師講德語
  • 德語知識+
  • 聯絡我們
部落格
  • 文章總覽
  • 分類
最新文章
  • runder Geburtstag | 當年齡被畫成一個完整的圓
  • Leberkäse | 一個名字讓人誤會一輩子,實際內容卻完全不按牌理出牌的德國熱食
  • 當語言拒絕英雄 | 德語如何描述一個靠近邊界的行為
  • König Ludwig II|童話國王,卻被德語輕輕踩了煞車
  • Schloss Neuschwanstein(新天鵝堡)| 一座從夢裡走到現實的城堡
  • Celia 老師講德語 (94)
    • 靈語筆記 (16)
    • 德國腦袋 × 靈魂公式 (17)
    • 德語語感裡的冷靜美學 (7)
    • 德語沒說出口的意思 (6)
    • 語言裡的文化 (27)
    • 德語美食命名學 (12)
  • 語感引擎|打造你的德語中樞神經 (40)
    • 文法結構篇 · Grammatikstruktur (10)
    • 語序邏輯篇 · Satzstellung & Logik (10)
    • 句型架構篇 · Satzmuster & Aufbau (10)
    • 用法比較篇 · Gebrauchsvergleich (10)
  • 表達練功房|說出你的德語個性 (40)
    • 口語句型篇 · Mündliche Redewendungen (10)
    • 意見表達篇 · Meinungsäußerung (10)
    • 社交應對篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 進階表達篇 · Fortgeschrittene Ausdrucksformen (10)
  • 語氣劇場|讓德語說出情緒溫度 (40)
    • 情緒語氣篇 · Emotionale Ausdrucksweise (10)
    • 重音節奏篇 · Betonung & Rhythmus (10)
    • 口語修辭篇 · Rhetorik & Stil (10)
    • 語感表現篇 · Sprachgefühl & Emotion (10)
  • 生活流|從日常對話養出語感肌肉 (40)
    • 生活場景篇 · Alltagssituationen (10)
    • 學習與校園篇 · Schule & Lernen (5)
    • 生活應對篇 · Praktische Kommunikation (5)
    • 職場生活篇 · Arbeitsalltag (5)
    • 家居生活篇 · Zuhause & Familie (5)
    • 交通出行篇 · Unterwegs & Verkehr (5)
    • 休閒生活篇 · Freizeit & Hobbys (5)
  • 文化解碼室|聽懂德語背後的世界觀 (40)
    • 思維文化篇 · Denkweise & Kultur (10)
    • 溝通語境篇 · Kommunikationskontext (10)
    • 價值觀篇 · Werte & Haltung (10)
    • 語言與文化篇 · Sprache & Gesellschaft (10)
  • 思考實驗室|把中文腦轉成德語腦 (40)
    • 認知語言篇 · Kognitive Linguistik (10)
    • 語意結構篇 · Semantische Strukturen (10)
    • 認知訓練篇 · Kognitionstraining (10)
    • 語言哲學篇 · Sprachphilosophie (10)
  • 學習駭客|破解你的德語學習迴路 (40)
    • 學習策略篇 · Lernstrategien (10)
    • 習慣設計篇 · Lerngewohnheiten (10)
    • 輸入輸出篇 · Input & Output Balance (10)
    • 學習心理篇 · Lernpsychologie (10)
  • 表達力進化所|讓你的德語有力量、有溫度 (40)
    • 語氣技巧篇 · Sprechtechnik & Tonführung (10)
    • 修辭設計篇 · Rhetorische Gestaltung (10)
    • 說服表達篇 · Überzeugende Kommunikation (10)
    • 故事結構篇 · Storytelling & Ausdruck (10)
  • 跨語境實戰所|讓你的德語活在真實交流裡 (40)
    • 職場交流篇 · Berufskommunikation (10)
    • 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation (10)
    • 跨文化篇 · Interkulturelle Kommunikation (10)
    • 專業應對篇 · Professionelle Situationen (10)
  • 語言人格學|用德語說出更立體的自己 (40)
    • 語言人格篇 · Sprachidentität (10)
    • 風格養成篇 · Stilbildung & Ausdruckskraft (10)
    • 表達深度篇 · Ausdruckstiefe & Emotion (10)
    • 表達哲學篇 · Sprachphilosophie der Identität (10)
  • 專業場域|醫療 × 商務德語全攻略 (1)
    • 醫療邏輯篇 · Medizinische Kommunikation (1)
    • 醫療實務篇 · Medizinische Praxis
    • 商務邏輯篇 · Wirtschaftskommunikation
    • 商務實戰篇 · Geschäftspraxis
  • 語意透視鏡|中德思維轉譯練功房
  • 故事力工坊|讓德語說出情境與靈魂
  1. 首頁
  2. 德語知識+
  3. 給出稱讚與回應讚美 Komplimente machen und annehmen

稱讚不是拉近距離,而是確認價值。

給出稱讚與回應讚美 Komplimente machen und annehmen

2025 Dec 23 社交語氣篇 · Soziale Kommunikation

Celia 老師開場聊聊
很多學習者在德語裡很少稱讚別人,
不是因為沒感覺,
而是不知道這樣說會不會太多、太假、太突然。
相反地,被稱讚時又急著否認,
彷彿接受讚美是一件失禮的事。
但在德語文化中,
稱讚與回應,其實是一種「確認彼此專業與投入」的方式。

一、德語稱讚的核心原則:具體、克制
德語稱讚最忌諱空泛。
與其說「你很棒」,
不如指出具體行為或成果。

自然又專業的說法是:
Ihre Präsentation war sehr klar strukturiert.
您的簡報結構非常清楚。

或是:
Ich fand Ihre Argumentation überzeugend.
我覺得您的論點很有說服力。

這類稱讚不是情緒表達,
而是專業觀察。

二、在職場中稱讚:聚焦成果,而不是個性
在工作情境中,
稱讚人格特質容易讓人不自在,
稱讚成果與能力則非常安全。

例如:
Das Projekt wurde sehr effizient umgesetzt.
這個專案執行得非常有效率。

或是:
Ihre Vorbereitung hat deutlich zum Erfolg beigetragen.
您的準備工作對成功有明顯貢獻。

這樣的稱讚,
會被視為專業肯定,而非討好。

三、社交場合的稱讚:輕一點就好
在非正式場合,
稱讚語氣可以稍微放鬆,
但仍不需要過度放大。

例如:
Das war eine interessante Perspektive.
那是一個很有意思的觀點。

或是:
Ich mag Ihre Art zu erklären.
我很欣賞您的解釋方式。

重點是點到為止,
讓對方舒服,而不是被盯著看。

四、回應稱讚:接受,比否認更有禮
很多中文母語者一被稱讚就急著否認,
但在德語文化中,
這反而會讓對方尷尬。

最自然的回應方式是:
Vielen Dank, das freut mich.
謝謝你,這讓我很開心。

或是:
Danke, das weiß ich zu schätzen.
謝謝,我很珍惜這樣的肯定。

接受稱讚,
是在尊重對方的判斷。

五、把稱讚轉回合作層次
在職場中,你也可以把稱讚接回團隊或流程:
Danke, das war nur im Team möglich.
謝謝,這是團隊合作的成果。

這樣的回應,
既接受肯定,也展現成熟度。

六、語氣核心:真誠來自精準
德語裡的稱讚之所以有重量,
是因為它不常出現、也不隨便出現。

當你能精準指出對方做得好的地方,
一句話就足夠。

Celia 老師小提醒
下次想用德語稱讚別人時,
請先問自己一個問題:
我具體欣賞的是哪一點?
而在被稱讚時,
請記得一句簡單的 Danke 就好。
當稱讚不再讓你緊張,
德語互動就會自然流動起來。

  • 分享此文章
0則留言

相關文章

Scham|羞愧,是愛自己之路的門口守衛

有些情緒,不會大聲出現。 它不吵、不鬧,卻總是在你想往前一步的時候,輕輕拉住你。 你明明準備開口了, 卻在最後一秒停下來。 心裡浮現的不是「我不會」,而是...

  • 2026 Jan 15

「Ja」不等於「好」?語氣裡的潛台詞 „Ja“ heißt nicht immer Zustimmung

很多學德語的人以為,只要聽到 Ja,就代表對方同意了。但在德語文化裡,Ja 有時只是「我聽到了」,而不是「我答應」。本篇帶你拆解 Ja 在不同語境中的真實功能,避免溝通中的期待落差。

  • 2025 Nov 18

如何讓句子「有畫面」? Bildhafte Sprache lernen – Worte, die man sieht

很多德語句子在文法上完全正確,卻讓人「聽過就忘」。關鍵不在單字量,而在句子能不能在腦中形成畫面。本篇帶你理解德語中「畫面感語言」的修辭邏輯,學會用具象化表達,讓抽象概念被看見、被記住。

  • 2025 Dec 09

為什麼語言可以改變人格結構 Wie Sprache die Persönlichkeit formt

語言不只是表達人格的工具,它本身就會反過來塑造人格。本篇從語言結構與心理運作的角度,帶你理解德語如何透過句型、責任標示與思考路徑,長期影響你的自我定位與人格穩定度。

  • 2026 Jan 06

爭論也能優雅表達 Streiten mit Stil – elegant argumentieren

會反駁,不代表會說服。Celia 老師教你用「語氣+節奏+修辭」打造有風度的德語反駁句型,讓你在討論、辯論甚至衝突中,都能保持理性、優雅與邏輯。

  • 2025 Oct 12

Baumkuchen(年輪蛋糕):| 不是聖誕限定甜點,而是一種「把時間吃進去」的方式

在德國,這種蛋糕不靠華麗裝飾吸引目光,卻總會在冬天、在聖誕節前後,靜靜出現在糕點櫥窗與節慶餐桌上。它不是節慶裡最喧鬧的主角,卻是一種讓人不自覺慢下來的存在。

  • 2025 Dec 19

社群媒體

  • 海德堡 FB 粉專
  • 海德堡 Instagram
  • 海德堡 YT 頻道
  • 海德堡官方 Line
  • 海德堡 Threads

聯絡我們

  • 隱私權政策
COPYRIGHT© All rights reserved | Powered by 路老闆