Widerstand|抗拒,是靈魂在說「我還不準備好」
2026 Jan 15 靈語筆記
📓 靈語筆記|Vol.25:Widerstand|抗拒,是靈魂在說「我還不準備好」
一位德語老師的內在筆記本:從語言出發,走進靈魂的深處
每當學生對我說:「老師,我就是不想開口」、「我知道要練,但就是抗拒」、「我一想到要用德文講話,整個人就卡住」…
我心裡通常不會先想到「不夠努力」,而是會浮現另一個字:Widerstand。
抗拒。
學語言的路上,抗拒其實很常出現。
不是那種大聲反對的拒絕,而是一種安靜的、不合作的狀態。
你還是來上課、還是交作業,但在某個關鍵時刻,身體就是不動了。
你知道「應該」往前,卻怎麼樣也跨不出去。
那個瞬間,很多人會開始責怪自己:
「我是不是太懶?」
「我是不是沒天分?」
「是不是我根本不適合學語言?」
但德文裡的 Widerstand,本來就不是單純的「不配合」。
它的字面意思是「反向站立」。
不是逃走,而是站在那裡,身體很誠實地說:現在不行。
我自己也很熟悉這種感覺。
有一段時間,我明明已經能理解不少內容,卻對「開口說」產生強烈抗拒。
不是不會,而是害怕。
害怕發音一出來,就暴露自己其實還不穩。
害怕別人聽懂之前,先聽見我的不確定。
那時候我才慢慢明白:
抗拒,往往不是能力問題,而是安全感的問題。
Widerstand 很少是靈魂在說「我不要」,
更多時候,它是在低聲說:
「我還沒準備好。」
在教學現場,我看過太多這樣的時刻。
學生不是不努力,而是某個內在防線還沒鬆開。
也許是過去被糾正得太用力,
也許是曾經被嘲笑口音,
也許只是還沒準備好把「不完美的自己」交出去。
我們很習慣用理性說服自己:
「沒關係啦,錯了也不會怎樣。」
但身體不一定聽得懂這句話。
抗拒存在的地方,往往藏著一個需要被保護的部分。
如果我們急著把它推開,
那個部分只會更用力地擋在門口。
我後來學會對自己的 Widerstand 換一種態度。
不是逼自己突破,而是先停下來問一句:
「你在怕什麼?」
有時答案很簡單。
怕失控。
怕被看穿。
怕一旦開始,就不能再假裝自己還沒準備好。
當我願意承認這些害怕,
抗拒反而慢慢鬆動了。
不是因為被說服,而是因為被理解。
德語裡還有一個很有意思的說法:
Widerstand leisten 對抗、抵抗。
但在內在工作裡,我更喜歡把 Widerstand 看成一個界線提示。
它提醒我們:現在需要的,也許不是更多練習,
而是一點溫柔。
學語言,不是一直往前衝。
有些時候,是允許自己停在門口,
直到心裡那個聲音說:
「好,現在可以了。」
如果你最近對學習、對改變、對某一步驟感到強烈抗拒,
請不要急著把自己貼上標籤。
也許那不是退步,
而是一個內在節奏正在重新校準。
抗拒,不一定是敵人。
有時,它只是靈魂在替你守住還沒準備好的那扇門。
📓 靈語筆記會持續更新
抗拒,是靈魂在說「我還沒準備好」。
今天,是 Widerstand。
🫴 教學不是灌輸,而是允許學生長成自己的樣子。這篇筆記寫給 Erlauben。
#靈語筆記 #德語單字 #Widerstand
#學習中的心理風景 #內在節奏
#語言與安全感 #慢慢來也沒關係
#海德堡德語研習中心
一位德語老師的內在筆記本:從語言出發,走進靈魂的深處
每當學生對我說:「老師,我就是不想開口」、「我知道要練,但就是抗拒」、「我一想到要用德文講話,整個人就卡住」…
我心裡通常不會先想到「不夠努力」,而是會浮現另一個字:Widerstand。
抗拒。
學語言的路上,抗拒其實很常出現。
不是那種大聲反對的拒絕,而是一種安靜的、不合作的狀態。
你還是來上課、還是交作業,但在某個關鍵時刻,身體就是不動了。
你知道「應該」往前,卻怎麼樣也跨不出去。
那個瞬間,很多人會開始責怪自己:
「我是不是太懶?」
「我是不是沒天分?」
「是不是我根本不適合學語言?」
但德文裡的 Widerstand,本來就不是單純的「不配合」。
它的字面意思是「反向站立」。
不是逃走,而是站在那裡,身體很誠實地說:現在不行。
我自己也很熟悉這種感覺。
有一段時間,我明明已經能理解不少內容,卻對「開口說」產生強烈抗拒。
不是不會,而是害怕。
害怕發音一出來,就暴露自己其實還不穩。
害怕別人聽懂之前,先聽見我的不確定。
那時候我才慢慢明白:
抗拒,往往不是能力問題,而是安全感的問題。
Widerstand 很少是靈魂在說「我不要」,
更多時候,它是在低聲說:
「我還沒準備好。」
在教學現場,我看過太多這樣的時刻。
學生不是不努力,而是某個內在防線還沒鬆開。
也許是過去被糾正得太用力,
也許是曾經被嘲笑口音,
也許只是還沒準備好把「不完美的自己」交出去。
我們很習慣用理性說服自己:
「沒關係啦,錯了也不會怎樣。」
但身體不一定聽得懂這句話。
抗拒存在的地方,往往藏著一個需要被保護的部分。
如果我們急著把它推開,
那個部分只會更用力地擋在門口。
我後來學會對自己的 Widerstand 換一種態度。
不是逼自己突破,而是先停下來問一句:
「你在怕什麼?」
有時答案很簡單。
怕失控。
怕被看穿。
怕一旦開始,就不能再假裝自己還沒準備好。
當我願意承認這些害怕,
抗拒反而慢慢鬆動了。
不是因為被說服,而是因為被理解。
德語裡還有一個很有意思的說法:
Widerstand leisten 對抗、抵抗。
但在內在工作裡,我更喜歡把 Widerstand 看成一個界線提示。
它提醒我們:現在需要的,也許不是更多練習,
而是一點溫柔。
學語言,不是一直往前衝。
有些時候,是允許自己停在門口,
直到心裡那個聲音說:
「好,現在可以了。」
如果你最近對學習、對改變、對某一步驟感到強烈抗拒,
請不要急著把自己貼上標籤。
也許那不是退步,
而是一個內在節奏正在重新校準。
抗拒,不一定是敵人。
有時,它只是靈魂在替你守住還沒準備好的那扇門。
📓 靈語筆記會持續更新
抗拒,是靈魂在說「我還沒準備好」。
今天,是 Widerstand。
🫴 教學不是灌輸,而是允許學生長成自己的樣子。這篇筆記寫給 Erlauben。
#靈語筆記 #德語單字 #Widerstand
#學習中的心理風景 #內在節奏
#語言與安全感 #慢慢來也沒關係
#海德堡德語研習中心
0則留言